« Exodus » « 2 » : « 11 »

וַיְהִ֣י ׀ בַּיָּמִ֣ים הָהֵ֗ם וַיִּגְדַּ֤ל מֹשֶׁה֙ וַיֵּצֵ֣א אֶל־אֶחָ֔יו וַיַּ֖רְא בְּסִבְלֹתָ֑ם וַיַּרְא֙ אִ֣ישׁ מִצְרִ֔י מַכֶּ֥ה אִישׁ־עִבְרִ֖י מֵאֶחָֽיו׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 1566
One day, after Moses had grown up, he went out to his own people and observed their hard labor. He saw an Egyptian beating a Hebrew, one of his own people.

/wa yᵉhī ba -y-yāmī́m hā hēm wa-y-yigdál mōšéh wa-y-yēṣḗ ʾel ʾeḥā́w wa-y-yar bᵉ sivlōtā́m wa-y-yar ʾīš miṣrī́ makké ʾīš ʿivrī́ mē ʾeḥā́w /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉhī
    2. be
    3. v √qal wy III m sg
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -y-yāmī́m
    2. day
    3. n m pl abs
    1. the
    2. art
    1. hēm
    2. they
    3. prod III m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yigdál
    2. be strong
    3. v √qal wy III m sg
    1. mōšéh
    2. Moses
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yēṣḗ
    2. go out
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ʾeḥā́w
    2. brother
    3. n m pl abs + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yar
    2. see
    3. v √qal wy III m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. sivlōtā́m
    2. loads
    3. n f pl abs + III m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yar
    2. see
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. miṣrī́
    2. Egyptian
    3. a m sg abs
    1. makké
    2. strike
    3. v √hi part m sg abs
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. ʿivrī́
    2. Hebrew
    3. a m sg abs
    1. from
    2. prep
    1. ʾeḥā́w
    2. brother
    3. n m pl abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »