« Psalms » « 32 » : « 9 »

אַל־תִּֽהְי֤וּ ׀ כְּס֥וּס כְּפֶרֶד֮ אֵ֤ין הָ֫בִ֥ין בְּמֶֽתֶג־וָרֶ֣סֶן עֶדְי֣וֹ לִבְל֑וֹם בַּ֝֗ל קְרֹ֣ב אֵלֶֽיךָ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 15589
Do not be like the horse or mule, which have no understanding; they must be controlled with bit and bridle to make them come to you.

/ʾal tihyū́ kᵉ sūs kᵉ fered ʾēn hāvī́n bᵉ méteg wā résen ʿedyṓ li vᵉlōm bal qᵉrōv ʾēléxā /

Gloss translation

    1. ʾal
    2. not
    3. ptcl
    1. tihyū́
    2. be
    3. v √qal imperf II m pl
    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. sūs
    2. horse
    3. n m sg abs
    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. fered
    2. mule
    3. n m sg abs
    1. ʾēn
    2. [NEG]
    3. ptcl m sg con
    1. hāvī́n
    2. understand
    3. v √hi infcon abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. méteg
    2. bridle
    3. n m sg abs
    1. and
    2. cnj
    1. résen
    2. bridle
    3. n m sg abs
    1. ʿedyṓ
    2. ornament
    3. n m sg abs + III m sg
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. vᵉlōm
    2. curb?
    3. v √qal infcon abs
    1. bal
    2. not
    3. ptcl
    1. qᵉrōv
    2. approach
    3. v √qal infcon abs
    1. ʾēlé
    2. to
    3. prep + II m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »