אַשְׂכִּֽילְךָ֨ ׀ וְֽאוֹרְךָ֗ בְּדֶֽרֶךְ־ז֥וּ תֵלֵ֑ךְ אִֽיעֲצָ֖ה עָלֶ֣יךָ עֵינִֽי׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 15588I will instruct you and teach you the way you should go; I will give you counsel and watch over you.
/ʾaśkīlᵉxā́ wᵉ ʾōrᵉxā́ bᵉ dérex zū tēlḗx ʾīʿăṣā́ ʿāléxā ʿēnī́ / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-yiqtol-null clause
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- ʾaśkīlᵉxā́
- Predicate with object suffix
- Verbal clausesWe-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- ʾōrᵉxā́
- Complement
Prepositional phrase undet - bᵉ dérex
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- zū
- Predicate
Verbal phrase- tēlḗx
- Relative
- Verbal clausesZero-yiqtol-null clause
- Predicate
Verbal phrase- ʾīʿăṣā́
- Complement
Prepositional phrase det- ʿāléxā
- Adjunct
Nominal phrase det- ʿēnī́
- Predicate