« Psalms » « 31 » : « 24 »

אֶֽהֱב֥וּ אֶת־יְהוָ֗ה כָּֽל־חֲסִ֫ידָ֥יו אֱ֭מוּנִים נֹצֵ֣ר יְהוָ֑ה וּמְשַׁלֵּ֥ם עַל־יֶ֝֗תֶר עֹשֵׂ֥ה גַאֲוָֽה׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 15579
Love the lord, all His saints. The lord preserves the faithful, but fully repays the arrogant.

/ʾéhĕvū ʾet ʾădōnāy kol ḥăsīdā́w ʾĕmūnīm nōṣḗr ʾădōnāy ū mᵉšallḗm ʿal yéter ʿōśḗ gaʾăwā́ /

Gloss translation

    1. ʾéhĕvū
    2. love
    3. v √qal imp! II m pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ḥăsīdā́w
    2. loyal
    3. n m pl abs + III m sg
    1. ʾĕmūnīm
    2. faithful
    3. n m pl abs
    1. nōṣḗr
    2. watch
    3. v √qal part m sg abs
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. mᵉšallḗm
    2. be complete
    3. v √pi part m sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. yéter
    2. remainder
    3. n m sg abs
    1. ʿōśḗ
    2. make
    3. n √qal part m sg con
    1. gaʾăwā́
    2. uproar
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »