« Exodus » « 2 » : « 2 »

וַתַּ֥הַר הָאִשָּׁ֖ה וַתֵּ֣לֶד בֵּ֑ן וַתֵּ֤רֶא אֹתוֹ֙ כִּי־ט֣וֹב ה֔וּא וַֽתִּצְפְּנֵ֖הוּ שְׁלֹשָׁ֥ה יְרָחִֽים׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 1557
and she conceived and gave birth to a son. When she saw that he was a beautiful child, she hid him for three months.

/wa-t-táhar hā ʾiššā́ wa-t-tḗled bēn wa-t-tḗre ʾōtṓ kī ṭōv hū wa-t-tiṣpᵉnḗhū šᵉlōšā́ yᵉrāḥī́m /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-táhar
    2. be pregnant
    3. v √qal wy III f sg
    1. the
    2. art
    1. ʾiššā́
    2. woman
    3. n f sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tḗled
    2. bear
    3. v √qal wy III f sg
    1. bēn
    2. son
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tḗre
    2. see
    3. v √qal wy III f sg
    1. ʾōtṓ
    2. [object marker]
    3. prep + III m sg
    1. that
    2. cnj
    1. ṭōv
    2. good
    3. a m sg abs
    1. he
    2. prop III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tiṣpᵉnḗ
    2. hide
    3. v √qal wy III f sg + III m sg
    1. šᵉlōšā́
    2. three
    3. n f sg abs
    1. yᵉrāḥī́m
    2. month
    3. n m pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »