אִם־תַּחֲנֶ֬ה עָלַ֨י ׀ מַחֲנֶה֮ לֹֽא־יִירָ֪א לִ֫בִּ֥י אִם־תָּק֣וּם עָ֭לַי מִלְחָמָ֑ה בְּ֝זֹ֗את אֲנִ֣י בוֹטֵֽחַ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 15511Though an army encamps around me, my heart will not fear; though a war breaks out against me, I will keep my trust.
/ʾim taḥăné ʿāláy maḥăneh lō yīrā́ libbī́ ʾim tāqū́m ʿā́lay milḥāmā́ bᵉ zōt ʾănī vōṭḗaḥ / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ʾim
- Predicate
Verbal phrase- taḥăné
- Complement
Prepositional phrase det- ʿāláy
- Subject
Nominal phrase undet - maḥăneh
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yīrā́
- Subject
Nominal phrase det- libbī́
- Negation
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ʾim
- Predicate
Verbal phrase- tāqū́m
- Complement
Prepositional phrase det- ʿā́lay
- Subject
Nominal phrase undet - milḥāmā́
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
- Complement
Prepositional phrase det- bᵉ zōt
- Subject
Personal pronoun phrase det- ʾănī
- Predicate complement
Verbal phrase- vōṭḗaḥ
- Complement