« Exodus » « 1 » : « 17 »

וַתִּירֶ֤אןָ הַֽמְיַלְּדֹת֙ אֶת־הָ֣אֱלֹהִ֔ים וְלֹ֣א עָשׂ֔וּ כַּאֲשֶׁ֛ר דִּבֶּ֥ר אֲלֵיהֶ֖ן מֶ֣לֶךְ מִצְרָ֑יִם וַתְּחַיֶּ֖יןָ אֶת־הַיְלָדִֽים׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 1550
The midwives, however, feared God and did not do as the king of Egypt had instructed; they let the boys live.

/wa-t-tīrénā ha mᵉyallᵉdṓt ʾet hā ʾĕlōhī́m wᵉ lō ʿāśū́ ka ʾăšer dibbér ʾălēhén mélex miṣrā́yim wa-t-tᵉḥayyénā ʾet ha yᵉlādī́m /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tīré
    2. fear
    3. v √qal wy III f pl
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. mᵉyallᵉdṓt
    2. bear
    3. n √pi part f pl abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾĕlōhī́m
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. ʿāśū́
    2. make
    3. v √qal perf III pl
    1. ka
    2. as
    3. prep
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. dibbér
    2. speak
    3. v √pi perf III m sg
    1. ʾălēhén
    2. to
    3. prep + III f pl
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg con
    1. miṣrā́yim
    2. Egypt
    3. pn sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tᵉḥayyé
    2. be alive
    3. v √pi wy III f pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. yᵉlādī́m
    2. boy
    3. n m pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »