בְּ֭ךָ בָּטְח֣וּ אֲבֹתֵ֑ינוּ בָּ֝טְח֗וּ וַֽתְּפַלְּטֵֽמוֹ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 15431In You our fathers trusted; they trusted and You delivered them.
/bᵉxā bāṭᵉḥū́ ʾăvōtḗnū bāṭᵉḥū́ wa-t-tᵉfallᵉṭḗmō / ▶
Gloss translation
- bᵉxā
- in
- prep + II m sg
- bāṭᵉḥū́
- trust
- v √qal perf III pl
- ʾăvōtḗnū
- father
- n m pl abs + I pl
- bāṭᵉḥū́
- trust
- v √qal perf III pl
- wa
- and
- cnj
- -t-tᵉfallᵉṭḗmō
- escape
- v √pi wy II m sg + III m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Complement
Prepositional phrase det- bᵉxā
- Predicate
Verbal phrase- bāṭᵉḥū́
- Subject
Nominal phrase det- ʾăvōtḗnū
- Complement
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
- Predicate
Verbal phrase- bāṭᵉḥū́
- Predicate
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- ttᵉfallᵉṭḗmō
- Conjunction