בַּצַּר־לִ֤י ׀ אֶֽקְרָ֣א יְהוָה֮ וְאֶל־אֱלֹהַ֪י אֲשַׁ֫וֵּ֥עַ יִשְׁמַ֣ע מֵהֵיכָל֣וֹ קוֹלִ֑י וְ֝שַׁוְעָתִ֗י לְפָנָ֤יו ׀ תָּב֬וֹא בְאָזְנָֽיו׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 15343In my distress I called upon the lord and I cried to my God for help. From His temple He heard my voice, and my cry for His help reached His ears.
/ba -ṣ-ṣar lī ʾeqrā́ ʾădōnāy wᵉ ʾel ʾĕlōháy ʾăšawwḗaʿ yišmáʿ mē hēxālṓ qōlī́ w šawʿātī́ lᵉ fānā́w tāvṓ vᵉ ʾoznā́w / ▶
Gloss translation
- ba
- in
- prep
- _
- the
- art
- -ṣ-ṣar
- narrow
- n m sg abs
- lī
- to
- prep + I sg
- ʾeqrā́
- call
- v √qal imperf I sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾel
- to
- prep
- ʾĕlōháy
- god(s)
- n m pl abs
- ʾăšawwḗaʿ
- cry
- v √pi imperf I sg
- yišmáʿ
- hear
- v √qal imperf III m sg
- mē
- from
- prep
- hēxālṓ
- palace
- n m sg abs + III m sg
- qōlī́
- sound
- n m sg abs + I sg
- w
- and
- cnj
- šawʿātī́
- cry
- n f sg abs + I sg
- lᵉ
- to
- prep
- fānā́w
- face
- n m pl abs + III m sg
- tāvṓ
- come
- v √qal imperf III f sg
- vᵉ
- in
- prep
- ʾoznā́w
- ear
- n f 2 abs + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Adjunct
Prepositional phrase det- ba ṣṣar lī
- Predicate
Verbal phrase- ʾeqrā́
- Object
Proper-noun phrase det- [yᵉhwāh]
- Adjunct
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel ʾĕlōháy
- Predicate
Verbal phrase- ʾăšawwḗaʿ
- Conjunction
- Verbal clausesZero-yiqtol-null clause
- Predicate
Verbal phrase- yišmáʿ
- Adjunct
Prepositional phrase det- mē hēxālṓ
- Object
Nominal phrase det- qōlī́
- Predicate
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- w
- Subject
Nominal phrase det- šawʿātī́ lᵉ fānā́w
- Predicate
Verbal phrase- tāvṓ
- Complement
Prepositional phrase det- vᵉ ʾoznā́w
- Conjunction