« Genesis » « 50 » : « 11 »

וַיַּ֡רְא יוֹשֵׁב֩ הָאָ֨רֶץ הַֽכְּנַעֲנִ֜י אֶת־הָאֵ֗בֶל בְּגֹ֙רֶן֙ הָֽאָטָ֔ד וַיֹּ֣אמְר֔וּ אֵֽבֶל־כָּבֵ֥ד זֶ֖ה לְמִצְרָ֑יִם עַל־כֵּ֞ן קָרָ֤א שְׁמָהּ֙ אָבֵ֣ל מִצְרַ֔יִם אֲשֶׁ֖ר בְּעֵ֥בֶר הַיַּרְדֵּֽן׃

Debug: verse number 1518Edit time markersWhen the Canaanites of the land saw the mourning at the threshing floor of Atad, they said, “This is a solemn ceremony of mourning by the Egyptians.” Thus the place across the Jordan is called Abel-mizraim.

/wa-y-yar yōšḗv hā ʾā́reṣ ha-k-kᵉnaʿănī́ ʾet hā ʾḗvel bᵉ gṓren hā ʾāṭā́d wa-y-yōmᵉrū́ ʾḗvel kāvḗd ze lᵉ miṣrā́yim ʿal kēn qārā́ šᵉmāh ʾāvēl miṣrayím ʾăšer bᵉ ʿḗver ha-y-yardḗn /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yar
    2. see
    3. v √qal wy III m sg
    1. yōšḗv
    2. sit
    3. n √qal part m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kᵉnaʿănī́
    2. Canaanite
    3. n m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾḗvel
    2. mourning rites
    3. n m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ́ren
    2. threshing-floor
    3. n f sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾāṭā́d
    2. thorny bush
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yōmᵉrū́
    2. say
    3. v √qal wy III m pl
    1. ʾḗvel
    2. mourning rites
    3. n m sg abs
    1. kāvḗd
    2. heavy
    3. a m sg abs
    1. ze
    2. this
    3. prod m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. miṣrā́yim
    2. Egypt
    3. pn sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. kēn
    2. thus
    3. adv
    1. qārā́
    2. call
    3. v √qal perf III m sg
    1. šᵉmāh
    2. name
    3. n m sg abs + III f sg
    1. ʾāvēl miṣrayím
    2. Abel Mizraim
    3. pn sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʿḗver
    2. opposite
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yardḗn
    2. Jordan
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »