לֹא־כֵ֥ן הָרְשָׁעִ֑ים כִּ֥י אִם־כַּ֝מֹּ֗ץ אֲֽשֶׁר־תִּדְּפֶ֥נּוּ רֽוּחַ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 15153Not so the wicked! For they are like chaff driven off by the wind.
/lō xēn hā rᵉšāʿī́m kī ʾim ka -m-mōṣ ʾăšer tiddᵉfénnū rūaḥ / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate complement
Adverbial phrase- xēn
- Subject
Nominal phrase det- hā rᵉšāʿī́m
- Negation
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī ʾim
- Predicate complement
Prepositional phrase det- ka mmōṣ
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- tiddᵉfénnū
- Subject
Nominal phrase undet - rūaḥ
- Relative