« Malachi » « 2 » : « 16 »

כִּֽי־שָׂנֵ֣א שַׁלַּ֗ח אָמַ֤ר יְהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וְכִסָּ֤ה חָמָס֙ עַל־לְבוּשׁ֔וֹ אָמַ֖ר יְהוָ֣ה צְבָא֑וֹת וְנִשְׁמַרְתֶּ֥ם בְּרוּחֲכֶ֖ם וְלֹ֥א תִבְגֹּֽדוּ׃ (ס)

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 15124
“For I hate divorce,” says the lord, the God of Israel. “He who divorces his wife covers his garment with violence,” says the lord of Hosts. So guard yourselves in your spirit and do not break faith.

/kī śānḗ šalláḥ ʾāmár ʾădōnāy ʾĕlōhḗ yiśrāʾḗl wᵉ xissā́ ḥāmā́s ʿal lᵉvūšṓ ʾāmár ʾădōnāy ṣᵉvāʾṓt wᵉ nišmartém bᵉ rūḥăxém wᵉ lō tivgṓdū /

Gloss translation

    1. that
    2. cnj
    1. śānḗ
    2. hate
    3. v √qal perf III m sg
    1. šallá
    2. send
    3. v √pi infcon abs
    1. ʾāmár
    2. say
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhḗ
    2. god(s)
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xissā́
    2. cover
    3. v √pi perf III m sg
    1. ḥāmā́s
    2. violence
    3. n m sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. lᵉvūšṓ
    2. clothing
    3. n m sg abs + III m sg
    1. ʾāmár
    2. say
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ṣᵉvāʾṓt
    2. service
    3. n m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. nišmartém
    2. keep
    3. v √ni perf II m pl
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. rūḥăxém
    2. wind
    3. n sg abs + II m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. tivgṓ
    2. deal treacherously
    3. v √qal imperf II m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »