« Genesis » « 50 » : « 4 »

וַיַּֽעַבְרוּ֙ יְמֵ֣י בְכִית֔וֹ וַיְדַבֵּ֣ר יוֹסֵ֔ף אֶל־בֵּ֥ית פַּרְעֹ֖ה לֵאמֹ֑ר אִם־נָ֨א מָצָ֤אתִי חֵן֙ בְּעֵ֣ינֵיכֶ֔ם דַּבְּרוּ־נָ֕א בְּאָזְנֵ֥י פַרְעֹ֖ה לֵאמֹֽר׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 1511
When the days of mourning had passed, Joseph said to Pharaoh’s court, “If I have found favor in your eyes, please tell Pharaoh that

/wa-y-yáʿavrū yᵉmē vᵉxītṓ wa yᵉdabbḗr yōsḗf ʾel bēt parʿṓ lē ʾmōr ʾim nā māṣā́tī ḥēn bᵉ ʿēnēxém dabbᵉrū nā bᵉ ʾoznḗ farʿṓ lē ʾmōr /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yáʿavrū
    2. pass
    3. v √qal wy III m pl
    1. yᵉmē
    2. day
    3. n m pl con
    1. vᵉxītṓ
    2. weeping
    3. n f sg abs + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉdabbḗr
    2. speak
    3. v √pi wy III m sg
    1. yōsḗf
    2. Joseph
    3. pn m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. bēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. parʿṓ
    2. pharaoh
    3. n m sg abs
    1. to
    2. prep
    1. ʾmōr
    2. say
    3. v √qal infcon abs
    1. ʾim
    2. if
    3. cnj
    1. yeah
    2. intj
    1. māṣā́
    2. find
    3. v √qal perf I sg
    1. ḥēn
    2. grace
    3. n m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʿēnēxém
    2. eye
    3. n f 2 abs + II m pl
    1. dabbᵉrū
    2. speak
    3. v √pi imp! II m pl
    1. yeah
    2. intj
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʾoznḗ
    2. ear
    3. n f 2 con
    1. farʿṓ
    2. pharaoh
    3. n m sg abs
    1. to
    2. prep
    1. ʾmōr
    2. say
    3. v √qal infcon abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »