« Zechariah » « 12 » : « 3 »

וְהָיָ֣ה בַיּוֹם־הַ֠הוּא אָשִׂ֨ים אֶת־יְרוּשָׁלִַ֜ם אֶ֤בֶן מַֽעֲמָסָה֙ לְכָל־הָ֣עַמִּ֔ים כָּל־עֹמְסֶ֖יהָ שָׂר֣וֹט יִשָּׂרֵ֑טוּ וְנֶאֶסְפ֣וּ עָלֶ֔יהָ כֹּ֖ל גּוֹיֵ֥י הָאָֽרֶץ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 15053
On that day, when all the nations of the earth gather against her, I will make Jerusalem a heavy stone for all the peoples; all who would heave it away will be severely injured.

/wᵉ hāyā́ va -y-yōm ha hū ʾāśī́m ʾet yᵉrūšāláim ʾéven máʿămāsā lᵉ xol hā ʿammī́m kol ʿōmᵉséhā śārṓṭ yiśśārḗṭū wᵉ neʾesᵉfū́ ʿāléhā kōl gōyḗ hā ʾā́reṣ /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hāyā́
    2. be
    3. v √qal perf III m sg
    1. va
    2. in
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -y-yōm
    2. day
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. he
    2. prod III m sg
    1. ʾāśī́m
    2. put
    3. v √qal imperf I sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. yᵉrūšāláim
    2. Jerusalem
    3. pn sg abs
    1. ʾéven
    2. stone
    3. n f sg con
    1. máʿămāsā
    2. heavy stone
    3. n f sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʿammī́m
    2. people
    3. n m pl abs
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ʿōmᵉsé
    2. load
    3. n √qal part m pl abs + III f sg
    1. śārṓ
    2. tattoo
    3. adv √qal infabs abs
    1. yiśśārḗṭū
    2. tattoo
    3. v √ni imperf III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. neʾesᵉfū́
    2. gather
    3. v √ni perf III pl
    1. ʿālé
    2. upon
    3. prep + III f sg
    1. kōl
    2. whole
    3. n m sg con
    1. gōyḗ
    2. people
    3. n m pl con
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »