« Zechariah » « 12 » : « 3 »

וְהָיָ֣ה בַיּוֹם־הַ֠הוּא אָשִׂ֨ים אֶת־יְרוּשָׁלִַ֜ם אֶ֤בֶן מַֽעֲמָסָה֙ לְכָל־הָ֣עַמִּ֔ים כָּל־עֹמְסֶ֖יהָ שָׂר֣וֹט יִשָּׂרֵ֑טוּ וְנֶאֶסְפ֣וּ עָלֶ֔יהָ כֹּ֖ל גּוֹיֵ֥י הָאָֽרֶץ׃

·Debug: verse number 15053On that day, when all the nations of the earth gather against her, I will make Jerusalem a heavy stone for all the peoples; all who would heave it away will be severely injured.

/wᵉ hāyā́ va -y-yōm ha hū ʾāśī́m ʾet yᵉrūšāláim ʾéven máʿămāsā lᵉ xol hā ʿammī́m kol ʿōmᵉséhā śārṓṭ yiśśārḗṭū wᵉ neʾesᵉfū́ ʿāléhā kōl gōyḗ hā ʾā́reṣ /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hāyā́
    2. be
    3. v √qal perf III m sg
    1. va
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -y-yōm
    2. day
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. he
    2. prod III m sg
    1. ʾāśī́m
    2. put
    3. v √qal imperf I sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. yᵉrūšāláim
    2. Jerusalem
    3. pn sg abs
    1. ʾéven
    2. stone
    3. n f sg con
    1. máʿămāsā
    2. heavy stone
    3. n f sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʿammī́m
    2. people
    3. n m pl abs
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ʿōmᵉsé
    2. load
    3. n √qal part m pl abs + III f sg
    1. śārṓ
    2. tattoo
    3. adv √qal infabs abs
    1. yiśśārḗṭū
    2. tattoo
    3. v √ni imperf III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. neʾesᵉfū́
    2. gather
    3. v √ni perf III pl
    1. ʿālé
    2. upon
    3. prep + III f sg
    1. kōl
    2. whole
    3. n m sg con
    1. gōyḗ
    2. people
    3. n m pl con
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »