« Zechariah » « 9 » : « 8 »

וְחָנִ֨יתִי לְבֵיתִ֤י מִצָּבָה֙ מֵעֹבֵ֣ר וּמִשָּׁ֔ב וְלֹֽא־יַעֲבֹ֧ר עֲלֵיהֶ֛ם ע֖וֹד נֹגֵ֑שׂ כִּ֥י עַתָּ֖ה רָאִ֥יתִי בְעֵינָֽי׃ (ס)

·Debug: verse number 15012But I will camp around My house because of an army, because of those who march to and fro, and never again will an oppressor overrun My people, for now I keep watch with My own eyes.

/wᵉ ḥānī́tī lᵉ vētī́ mi-ṣ-ṣāvā́ mē ʿōvḗr ū mi-š-šāv wᵉ lō yaʿăvṓr ʿălēhém ʿōd nōgḗś kī ʿattā́ rāʾī́tī vᵉ ʿēnā́y /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ḥānī́
    2. encamp
    3. v √qal perf I sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. vētī́
    2. house
    3. n m sg abs + I sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -ṣ-ṣāvā́
    2. service
    3. n m sg abs
    1. from
    2. prep
    1. ʿōvḗr
    2. pass
    3. n √qal part m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -š-šāv
    2. return
    3. n √qal part m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. yaʿăvṓr
    2. pass
    3. v √qal imperf III m sg
    1. ʿălēhém
    2. upon
    3. prep + III m pl
    1. ʿōd
    2. duration
    3. adv m sg abs
    1. nōgḗś
    2. drive
    3. n √qal part m sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. ʿattā́
    2. now
    3. adv
    1. rāʾī́
    2. see
    3. v √qal perf I sg
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʿēnā́y
    2. eye
    3. n f 2 abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »