« Zechariah » « 9 » : « 7 »

וַהֲסִרֹתִ֨י דָמָ֜יו מִפִּ֗יו וְשִׁקֻּצָיו֙ מִבֵּ֣ין שִׁנָּ֔יו וְנִשְׁאַ֥ר גַּם־ה֖וּא לֵֽאלֹהֵ֑ינוּ וְהָיָה֙ כְּאַלֻּ֣ף בִּֽיהוּדָ֔ה וְעֶקְר֖וֹן כִּיבוּסִֽי׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 15011
I will remove the blood from their mouths and the abominations from between their teeth. Then they too will become a remnant for our God; they will become like a clan in Judah, and Ekron will be like the Jebusites.

/wa hăsirōtī́ dāmā́w mi-p-piw wᵉ šiqquṣāw mi-b-bēn šinnā́w wᵉ nišʾár gam hū lē ʾlōhḗnū wᵉ hāyā́ kᵉ ʾallúf bi yhūdā́ wᵉ ʿeqrṓn ki yvūsī́ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. hăsirōtī́
    2. turn aside
    3. v √hi perf I sg
    1. dāmā́w
    2. blood
    3. n m pl abs + III m sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -p-piw
    2. mouth
    3. n m sg abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. šiqquṣāw
    2. idol
    3. n m pl abs + III m sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -b-bēn
    2. interval
    3. n m sg con
    1. šinnā́w
    2. tooth
    3. n f 2 abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. nišʾár
    2. remain
    3. v √ni perf III m sg
    1. gam
    2. even
    3. adv
    1. he
    2. prop III m sg
    1. to
    2. prep
    1. ʾlōhḗ
    2. god(s)
    3. n m pl abs + I pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hāyā́
    2. be
    3. v √qal perf III m sg
    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. ʾallúf
    2. chief
    3. n m sg abs
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. yhūdā́
    2. Judah
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿeqrṓn
    2. Ekron
    3. pn sg abs
    1. ki
    2. as
    3. prep
    1. yvūsī́
    2. Jebusite
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »