« Zephaniah » « 3 » : « 11 »

בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא לֹ֤א תֵב֙וֹשִׁי֙ מִכֹּ֣ל עֲלִילֹתַ֔יִךְ אֲשֶׁ֥ר פָּשַׁ֖עַתְּ בִּ֑י כִּי־אָ֣ז ׀ אָסִ֣יר מִקִּרְבֵּ֗ךְ עַלִּיזֵי֙ גַּאֲוָתֵ֔ךְ וְלֹֽא־תוֹסִ֧פִי לְגָבְהָ֛ה ע֖וֹד בְּהַ֥ר קָדְשִֽׁי׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 14836
On that day you will not be put to shame for any of the deeds by which you have transgressed against Me. For then I will remove from among you those who rejoice in their pride, and you will never again be haughty on My holy mountain.

/ba -y-yōm ha hū lō tēvṓšī mi-k-kōl ʿălīlōtáyix ʾăšer pāšáʿat bī kī ʾāz ʾāsī́r mi-q-qirbḗx ʿallīzḗ gaʾăwātḗx wᵉ lō tōsífī lᵉ gāvᵉhā́ ʿōd bᵉ har qodšī́ /

Gloss translation

    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -y-yōm
    2. day
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. he
    2. prod III m sg
    1. not
    2. ptcl
    1. tēvṓšī
    2. be ashamed
    3. v √qal imperf II f sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -k-kōl
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ʿălīlōtáyix
    2. deed
    3. n f pl abs + II f sg
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. pāšáʿat
    2. rebel
    3. v √qal perf II f sg
    1. in
    2. prep + I sg
    1. that
    2. cnj
    1. ʾāz
    2. then
    3. adv
    1. ʾāsī́r
    2. turn aside
    3. v √hi imperf I sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -q-qirbḗx
    2. interior
    3. n m sg abs + II f sg
    1. ʿallīzḗ
    2. rejoicing
    3. n m pl con
    1. gaʾăwātḗx
    2. uproar
    3. n f sg abs + II f sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. tōsí
    2. add
    3. v √hi imperf II f sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. gāvᵉhā́
    2. be high
    3. v √qal infcon abs
    1. ʿōd
    2. duration
    3. adv m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. har
    2. mountain
    3. n m sg con
    1. qodšī́
    2. holiness
    3. n m sg abs + I sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »