« Genesis » « 48 » : « 22 »

וַאֲנִ֞י נָתַ֧תִּֽי לְךָ֛ שְׁכֶ֥ם אַחַ֖ד עַל־אַחֶ֑יךָ אֲשֶׁ֤ר לָקַ֙חְתִּי֙ מִיַּ֣ד הָֽאֱמֹרִ֔י בְּחַרְבִּ֖י וּבְקַשְׁתִּֽי׃ (פ)

Debug: verse number 1474And to you, as one who is above your brothers, I give the ridge of land that I took from the Amorites with my sword and bow.”

/wa ʾănī nātáttī lᵉxā šᵉxem ʾaḥád ʿal ʾaḥéxā ʾăšer lāqáḥtī mi-y-yad hā ʾĕmōrī́ bᵉ ḥarbī́ ū vᵉ qaštī́ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ʾănī
    2. i
    3. prop I sg
    1. nātáttī
    2. give
    3. v √qal perf I sg
    1. lᵉxā
    2. to
    3. prep + II m sg
    1. šᵉxem
    2. shoulder
    3. n m sg abs
    1. ʾaḥád
    2. one
    3. n sg con
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ʾaḥé
    2. brother
    3. n m pl abs + II m sg
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. lāqáḥtī
    2. take
    3. v √qal perf I sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -y-yad
    2. hand
    3. n sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾĕmōrī́
    2. Amorite
    3. n m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ḥarbī́
    2. dagger
    3. n f sg abs + I sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. qaštī́
    2. bow
    3. n f sg abs + I sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »