« Genesis » « 48 » : « 19 »

וַיְמָאֵ֣ן אָבִ֗יו וַיֹּ֙אמֶר֙ יָדַ֤עְתִּֽי בְנִי֙ יָדַ֔עְתִּי גַּם־ה֥וּא יִֽהְיֶה־לְּעָ֖ם וְגַם־ה֣וּא יִגְדָּ֑ל וְאוּלָ֗ם אָחִ֤יו הַקָּטֹן֙ יִגְדַּ֣ל מִמֶּ֔נּוּ וְזַרְע֖וֹ יִהְיֶ֥ה מְלֹֽא־הַגּוֹיִֽם׃

Debug: verse number 1471But his father refused. “I know, my son, I know!” he said. “He too shall become a people, and he too shall be great; nevertheless, his younger brother shall be greater than he, and his offspring shall become a multitude of nations.”

/wa yᵉmāʾḗn ʾāvíw wa-y-yṓmer yādáʿtī vᵉnī yādáʿtī gam hū yihye-l-lᵉ ʿām wᵉ gam hū yigdā́l wᵉ ʾūlā́m ʾāḥíw ha-q-qāṭṓn yigdál mimménnū wᵉ zarʿṓ yihyé mᵉlō ha-g-gōyím /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉmāʾḗn
    2. refuse
    3. v √pi wy III m sg
    1. ʾāvíw
    2. father
    3. n m sg abs + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. yādáʿtī
    2. know
    3. v √qal perf I sg
    1. vᵉnī
    2. son
    3. n m sg abs + I sg
    1. yādáʿtī
    2. know
    3. v √qal perf I sg
    1. gam
    2. even
    3. adv
    1. he
    2. prop III m sg
    1. yihye
    2. be
    3. v √qal imperf III m sg
    1. -l-lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʿām
    2. people
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. gam
    2. even
    3. adv
    1. he
    2. prop III m sg
    1. yigdā́l
    2. be strong
    3. v √qal imperf III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾūlā́m
    2. but
    3. adv
    1. ʾāḥíw
    2. brother
    3. n m sg abs + III m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -q-qāṭṓn
    2. small
    3. a m sg abs
    1. yigdál
    2. be strong
    3. v √qal imperf III m sg
    1. mimménnū
    2. from
    3. prep + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. zarʿṓ
    2. seed
    3. n m sg abs + III m sg
    1. yihyé
    2. be
    3. v √qal imperf III m sg
    1. mᵉlō
    2. fullness
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -g-gōyím
    2. people
    3. n m pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »