« Micah » « 4 » : « 14 »

עַתָּה֙ תִּתְגֹּדְדִ֣י בַת־גְּד֔וּד מָצ֖וֹר שָׂ֣ם עָלֵ֑ינוּ בַּשֵּׁ֙בֶט֙ יַכּ֣וּ עַֽל־הַלְּחִ֔י אֵ֖ת שֹׁפֵ֥ט יִשְׂרָאֵֽל׃ (ס)

·Debug: verse number 14639Now, O daughter of troops, mobilize your troops; for a siege is laid against us! With a rod they will strike the cheek of the judge of Israel.

/ʿattā́ titgōdᵉdī́ vat gᵉdūd māṣṓr śām ʿālḗnū ba -š-šḗveṭ yakkū́ ʿal ha-l-lᵉḥī ʾēt šōfḗṭ yiśrāʾḗl /

Gloss translation

    1. ʿattā́
    2. now
    3. adv
    1. titgōdᵉdī́
    2. gather
    3. v √hit imperf II f sg
    1. vat
    2. daughter
    3. n f sg con
    1. gᵉdūd
    2. band
    3. n m sg abs
    1. māṣṓr
    2. siege
    3. n m sg abs
    1. śām
    2. put
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʿālḗ
    2. upon
    3. prep + I pl
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -š-šḗveṭ
    2. rod
    3. n m sg abs
    1. yakkū́
    2. strike
    3. v √hi imperf III m pl
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -l-lᵉḥī
    2. jaw
    3. n m sg abs
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. šōfḗ
    2. judge
    3. n √qal part m sg con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »