« Micah » « 2 » : « 8 »

וְאֶתְמ֗וּל עַמִּי֙ לְאוֹיֵ֣ב יְקוֹמֵ֔ם מִמּ֣וּל שַׂלְמָ֔ה אֶ֖דֶר תַּפְשִׁט֑וּן מֵעֹבְרִ֣ים בֶּ֔טַח שׁוּבֵ֖י מִלְחָמָֽה׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 14608
But of late My people have risen up like an enemy: You strip off the splendid robe from unsuspecting passersby like men returning from battle.

/wᵉ ʾetmū́l ʿammī́ lᵉ ʾōyḗv yᵉqōmḗm mi-m-mūl śalmā́ ʾéder tafšiṭū́n mē ʿōvᵉrī́m béṭaḥ šūvḗ milḥāmā́ /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾetmū́l
    2. yesterday
    3. adv m sg abs
    1. ʿammī́
    2. people
    3. n m sg abs + I sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʾōyḗv
    2. be hostile
    3. n √qal part m sg abs
    1. yᵉqōmḗm
    2. arise
    3. v √pi imperf III m sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -m-mūl
    2. front
    3. n m sg con
    1. śalmā́
    2. wrapper
    3. n f sg abs
    1. ʾéder
    2. might
    3. n m sg abs
    1. tafšiṭū́n
    2. strip off
    3. v √hi imperf II m pl
    1. from
    2. prep
    1. ʿōvᵉrī́m
    2. pass
    3. n √qal part m pl abs
    1. béṭaḥ
    2. trust
    3. n m sg abs
    1. šūvḗ
    2. return
    3. n √qal part m pl con
    1. milḥāmā́
    2. war
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »