וַאֲנִ֣י ׀ בְּבֹאִ֣י מִפַּדָּ֗ן מֵ֩תָה֩ עָלַ֨י רָחֵ֜ל בְּאֶ֤רֶץ כְּנַ֙עַן֙ בַּדֶּ֔רֶךְ בְּע֥וֹד כִּבְרַת־אֶ֖רֶץ לָבֹ֣א אֶפְרָ֑תָה וָאֶקְבְּרֶ֤הָ שָּׁם֙ בְּדֶ֣רֶךְ אֶפְרָ֔ת הִ֖וא בֵּ֥ית לָֽחֶם׃
Debug: verse number 1459Now as for me, when I was returning from Paddan, to my sorrow Rachel died along the way in the land of Canaan, some distance from Ephrath. So I buried her there beside the road to Ephrath” (that is, Bethlehem).
/wa ʾănī bᵉ vōʾī́ mi-p-paddā́n mētā́ ʿāláy rāḥḗl bᵉ ʾéreṣ kᵉnáʿan ba -d-dérex bᵉ ʿōd kivrat ʾéreṣ lā vō ʾefrā́tā wā ʾeqbᵉréhā-š-šām bᵉ dérex ʾefrā́t hiw bēt lā́ḥem /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- ʾănī
- i
- prop I sg
- bᵉ
- in
- prep
- vōʾī́
- come
- v √qal infcon abs + I sg
- mi
- from
- prep
- -p-paddā́n
- [paddan], field?
- pn sg abs
- mētā́
- die
- v √qal perf III f sg
- ʿāláy
- upon
- prep
- rāḥḗl
- Rachel
- pn f sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- ʾéreṣ
- earth
- n sg con
- kᵉnáʿan
- Canaan
- pn sg abs
- ba
- in
- prep
- -d-dérex
- way
- n sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- ʿōd
- duration
- n m sg con
- kivrat
- stretch
- n f sg con
- ʾéreṣ
- earth
- n sg abs
- lā
- to
- prep
- vō
- come
- v √qal infcon abs
- ʾefrā́tā
- Ephrath
- pn f sg abs
- wā
- and
- cnj
- ʾeqbᵉréhā
- bury
- v √qal wy I sg + III f sg
- -š-šām
- there
- adv
- bᵉ
- in
- prep
- dérex
- way
- n sg con
- ʾefrā́t
- Ephrath
- pn f sg abs
- hiw
- she
- prop III f sg
- bēt lā́ḥem
- Bethlehem
- pn sg abs
Syntactic structures
- Clauses without predicationCasus pendens
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Fronted element
Personal pronoun phrase - ʔᵃnî
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate with subject suffix
Verbal phrase- bᵊ vōʔîˈ
- Complement
Prepositional phrase - mi ppaddāˈn
- Predicate with subject suffix
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Resumption- Predicate
Verbal phrase- mēṯāˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʕālaˈy
- Subject
Proper-noun phrase - rāḥēˈl
- Locative
Prepositional phrase - bᵊ ʔeˈreṣ kᵊnaˈʕan
- Locative
Prepositional phrase - ba ddeˈreḵ
- Time reference
Prepositional phrase - bᵊ ʕôḏ kivraṯ ʔeˈreṣ
- Predicate
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Specification- Predicate
Verbal phrase- lā vō
- Complement
Adverbial phrase- ʔefrāˈṯā
- Predicate
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wā
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- ʔeqbᵊreˈhā
- Locative
Adverbial phrase- ššām
- Locative
Prepositional phrase - bᵊ ḏeˈreḵ ʔefrāˈṯ
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Personal pronoun phrase - hiw
- Predicate complement
Proper-noun phrase - bêṯ lāˈḥem
- Subject