« Jonah » « 4 » : « 6 »

וַיְמַ֣ן יְהוָֽה־אֱ֠לֹהִים קִיקָי֞וֹן וַיַּ֣עַל ׀ מֵעַ֣ל לְיוֹנָ֗ה לִֽהְי֥וֹת צֵל֙ עַל־רֹאשׁ֔וֹ לְהַצִּ֥יל ל֖וֹ מֵרָֽעָת֑וֹ וַיִּשְׂמַ֥ח יוֹנָ֛ה עַל־הַקִּֽיקָי֖וֹן שִׂמְחָ֥ה גְדוֹלָֽה׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 14579
So the lord God appointed a vine, and it grew up to provide shade over Jonah’s head to ease his discomfort, and Jonah was greatly pleased with the plant.

/wa yᵉman ʾădōnāy ʾĕlōhīm qīqāyṓn wa-y-yáʿal mē ʿal lᵉ yōnā́ li hᵉyōt ṣēl ʿal rōšṓ lᵉ haṣṣī́l lō mē rāʿātṓ wa-y-yiśmáḥ yōnā́ ʿal ha-q-qīqāyōn śimḥā́ gᵉdōlā́ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉman
    2. count
    3. v √pi wy III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhīm
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. qīqāyṓn
    2. qiqayon
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yáʿal
    2. ascend
    3. v √hi wy III m sg
    1. from
    2. prep
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. yōnā́
    2. Jonah
    3. pn m sg abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. hᵉyōt
    2. be
    3. v √qal infcon con
    1. ṣēl
    2. shadow
    3. n m sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. rōšṓ
    2. head
    3. n m sg abs + III m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. haṣṣī́l
    2. deliver
    3. v √hi infcon abs
    1. to
    2. prep + III m sg
    1. from
    2. prep
    1. rāʿātṓ
    2. evil
    3. n f sg abs + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiśmá
    2. rejoice
    3. v √qal wy III m sg
    1. yōnā́
    2. Jonah
    3. pn m sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -q-qīqāyōn
    2. qiqayon
    3. n m sg abs
    1. śimḥā́
    2. joy
    3. n f sg abs
    1. gᵉdōlā́
    2. great
    3. a f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »