« Jonah » « 4 » : « 5 »

וַיֵּצֵ֤א יוֹנָה֙ מִן־הָעִ֔יר וַיֵּ֖שֶׁב מִקֶּ֣דֶם לָעִ֑יר וַיַּעַשׂ֩ ל֨וֹ שָׁ֜ם סֻכָּ֗ה וַיֵּ֤שֶׁב תַּחְתֶּ֙יהָ֙ בַּצֵּ֔ל עַ֚ד אֲשֶׁ֣ר יִרְאֶ֔ה מַה־יִּהְיֶ֖ה בָּעִֽיר׃

·Debug: verse number 14578Then Jonah left the city and sat down east of it, where he made himself a shelter and sat in its shade to see what would happen to the city.

/wa-y-yēṣḗ yōnā́ min hā ʿīr wa-y-yḗšev mi-q-qédem lā ʿīr wa-y-yaʿáś lō šām sukkā́ wa-y-yḗšev taḥtéhā ba -ṣ-ṣēl ʿad ʾăšer yirʾé ma-y-yihyé bā ʿīr /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yēṣḗ
    2. go out
    3. v √qal wy III m sg
    1. yōnā́
    2. Jonah
    3. pn m sg abs
    1. min
    2. from
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʿīr
    2. town
    3. n f sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yḗšev
    2. sit
    3. v √qal wy III m sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -q-qédem
    2. front
    3. n m sg abs
    1. to
    2. prep
    1. the
    2. art
    1. ʿīr
    2. town
    3. n f sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yaʿáś
    2. make
    3. v √qal wy III m sg
    1. to
    2. prep + III m sg
    1. šām
    2. there
    3. adv
    1. sukkā́
    2. cover of foliage
    3. n f sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yḗšev
    2. sit
    3. v √qal wy III m sg
    1. taḥté
    2. under part
    3. prep m pl abs + III f sg
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -ṣ-ṣēl
    2. shadow
    3. n m sg abs
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. yirʾé
    2. see
    3. v √qal imperf III m sg
    1. ma
    2. what
    3. pro?
    1. -y-yihyé
    2. be
    3. v √qal imperf III m sg
    1. in
    2. prep
    1. the
    2. art
    1. ʿīr
    2. town
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »