« Jonah » « 1 » : « 6 »

וַיִּקְרַ֤ב אֵלָיו֙ רַ֣ב הַחֹבֵ֔ל וַיֹּ֥אמֶר ל֖וֹ מַה־לְּךָ֣ נִרְדָּ֑ם ק֚וּם קְרָ֣א אֶל־אֱלֹהֶ֔יךָ אוּלַ֞י יִתְעַשֵּׁ֧ת הָאֱלֹהִ֛ים לָ֖נוּ וְלֹ֥א נֹאבֵֽד׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 14542
The captain approached him and said, “How can you sleep? Get up and call upon your God. Perhaps this God will consider us, so that we may not perish.”

/wa-y-yiqráv ʾēlāw rav ha ḥōvḗl wa-y-yṓmer lō ma-l-lᵉxā nirdā́m qūm qᵉrā ʾel ʾĕlōhéxā ʾūláy yitʿaššḗt hā ʾĕlōhī́m lā́nū wᵉ lō nōvḗd /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiqráv
    2. approach
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾēlāw
    2. to
    3. prep + III m sg
    1. rav
    2. chief
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. ḥōvḗl
    2. sailor
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. to
    2. prep + III m sg
    1. ma
    2. what
    3. pro?
    1. -l-lᵉxā
    2. to
    3. prep + II m sg
    1. nirdā́m
    2. sleep
    3. v √ni part m sg abs
    1. qūm
    2. arise
    3. v √qal imp! II m sg
    1. qᵉrā
    2. call
    3. v √qal imp! II m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ʾĕlōhé
    2. god(s)
    3. n m pl abs + II m sg
    1. ʾūláy
    2. perhaps
    3. adv
    1. yitʿaššḗt
    2. think
    3. v √hit imperf III m sg
    1. the
    2. art
    1. ʾĕlōhī́m
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. ́
    2. to
    3. prep + I pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. nōvḗd
    2. perish
    3. v √qal imperf I pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »