« Amos » « 2 » : « 11 »

וָאָקִ֤ים מִבְּנֵיכֶם֙ לִנְבִיאִ֔ים וּמִבַּחוּרֵיכֶ֖ם לִנְזִרִ֑ים הַאַ֥ף אֵֽין־זֹ֛את בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל נְאֻם־יְהוָֽה׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 14395
I raised up prophets from your sons and Nazirites from your young men. Is this not true, O children of Israel?” declares the lord.

/wā ʾāqī́m mi-b-bᵉnēxém li nᵉvīʾī́m ū mi-b-baḥūrēxém li nᵉzirī́m ha ʾaf ʾēn zōt bᵉnē yiśrāʾḗl nᵉʾum ʾădōnāy /

Gloss translation

    1. and
    2. cnj
    1. ʾāqī́m
    2. arise
    3. v √hi wy I sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -b-bᵉnēxém
    2. son
    3. n m pl abs + II m pl
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. nᵉvīʾī́m
    2. prophet
    3. n m pl abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -b-baḥūrēxém
    2. young man
    3. n m pl abs + II m pl
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. nᵉzirī́m
    2. singled out
    3. n m pl abs
    1. ha
    2. [interrogative]
    3. ptcl?
    1. ʾaf
    2. even
    3. adv
    1. ʾēn
    2. [NEG]
    3. ptcl m sg con
    1. zōt
    2. this
    3. prod f sg
    1. bᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. nᵉʾum
    2. speech
    3. n m sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »