« Amos » « 2 » : « 6 »

כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה עַל־שְׁלֹשָׁה֙ פִּשְׁעֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וְעַל־אַרְבָּעָ֖ה לֹ֣א אֲשִׁיבֶ֑נּוּ עַל־מִכְרָ֤ם בַּכֶּ֙סֶף֙ צַדִּ֔יק וְאֶבְי֖וֹן בַּעֲב֥וּר נַעֲלָֽיִם׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 14390
This is what the lord says: “For three transgressions of Israel, even four, I will not revoke My judgment, because they sell the righteous for silver and the needy for a pair of sandals.

/kō ʾāmár ʾădōnāy ʿal šᵉlōšā́ pišʿḗ yiśrāʾḗl wᵉ ʿal ʾarbāʿā́ lō ʾăšīvénnū ʿal mixrā́m ba -k-késef ṣaddī́q wᵉ ʾevyṓn ba ʿăvūr naʿălā́yim /

Gloss translation

    1. thus
    2. adv
    1. ʾāmár
    2. say
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. šᵉlōšā́
    2. three
    3. n f sg abs
    1. pišʿḗ
    2. rebellion
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ʾarbāʿā́
    2. four
    3. n f sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. ʾăšīvénnū
    2. return
    3. v √hi imperf I sg + III m sg
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. mixrā́m
    2. sell
    3. v √qal infcon abs + III m pl
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -k-késef
    2. silver
    3. n m sg abs
    1. ṣaddī́q
    2. just
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾevyṓn
    2. poor
    3. n m sg abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. ʿăvūr
    2. way
    3. n m sg con
    1. naʿălā́yim
    2. sandal
    3. n f 2 abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »