וְהִכְרַתִּ֥י שׁוֹפֵ֖ט מִקִּרְבָּ֑הּ וְכָל־שָׂרֶ֛יהָ אֶהֱר֥וֹג עִמּ֖וֹ אָמַ֥ר יְהוָֽה׃ (פ)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 14387I will cut off the ruler from Moab and kill all the officials with him,” says the lord.
/wᵉ hixrattī́ šōfḗṭ mi-q-qirbā́h wᵉ xol śāréhā ʾehĕrṓg ʿimmṓ ʾāmár ʾădōnāy / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- hixrattī́
- Object
Nominal phrase undet - šōfḗṭ
- Complement
Prepositional phrase det- mi qqirbā́h
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Object
Nominal phrase det- xol śāréhā
- Predicate
Verbal phrase- ʾehĕrṓg
- Adjunct
Prepositional phrase det- ʿimmṓ
- Conjunction
- Verbal clausesZero-qatal-X clause
- Predicate
Verbal phrase- ʾāmár
- Subject
Proper-noun phrase det- [yᵉhwā]
- Predicate