« Genesis » « 47 » : « 9 »

וַיֹּ֤אמֶר יַעֲקֹב֙ אֶל־פַּרְעֹ֔ה יְמֵי֙ שְׁנֵ֣י מְגוּרַ֔י שְׁלֹשִׁ֥ים וּמְאַ֖ת שָׁנָ֑ה מְעַ֣ט וְרָעִ֗ים הָיוּ֙ יְמֵי֙ שְׁנֵ֣י חַיַּ֔י וְלֹ֣א הִשִּׂ֗יגוּ אֶת־יְמֵי֙ שְׁנֵי֙ חַיֵּ֣י אֲבֹתַ֔י בִּימֵ֖י מְגוּרֵיהֶֽם׃

Debug: verse number 1430“My travels have lasted 130 years,” Jacob replied. “My years have been few and hard, and they have not matched the years of the travels of my fathers.”

/wa-y-yṓmer yaʿăqṓv ʾel parʿṓ yᵉmē šᵉnē mᵉgūráy šᵉlōšī́m ū mᵉʾat šānā́ mᵉʿaṭ wᵉ rāʿī́m hāyū́ yᵉmē šᵉnē ḥayyáy wᵉ lō hiśśī́gū ʾet yᵉmē šᵉnē ḥayyḗ ʾăvōtáy bi ymē mᵉgūrēhém /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. yaʿăqṓv
    2. Jacob
    3. pn m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. parʿṓ
    2. pharaoh
    3. n m sg abs
    1. yᵉmē
    2. day
    3. n m pl con
    1. šᵉnē
    2. year
    3. n f pl con
    1. mᵉgūráy
    2. neighbourhood
    3. n m pl abs
    1. šᵉlōšī́m
    2. three
    3. n m pl abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. mᵉʾat
    2. hundred
    3. n f sg con
    1. šānā́
    2. year
    3. n f sg abs
    1. mᵉʿaṭ
    2. little
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. rāʿī́m
    2. evil
    3. a m pl abs
    1. hāyū́
    2. be
    3. v √qal perf III pl
    1. yᵉmē
    2. day
    3. n m pl con
    1. šᵉnē
    2. year
    3. n f pl con
    1. ḥayyáy
    2. life
    3. n m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. hiśśī́
    2. overtake
    3. v √hi perf III pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. yᵉmē
    2. day
    3. n m pl con
    1. šᵉnē
    2. year
    3. n f pl con
    1. ḥayyḗ
    2. life
    3. n m pl con
    1. ʾăvōtáy
    2. father
    3. n m pl abs
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. ymē
    2. day
    3. n m pl con
    1. mᵉgūrēhém
    2. neighbourhood
    3. n m pl abs + III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »