אֶפְרַ֜יִם רֹעֶ֥ה ר֙וּחַ֙ וְרֹדֵ֣ף קָדִ֔ים כָּל־הַיּ֕וֹם כָּזָ֥ב וָשֹׁ֖ד יַרְבֶּ֑ה וּבְרִית֙ עִם־אַשּׁ֣וּר יִכְרֹ֔תוּ וְשֶׁ֖מֶן לְמִצְרַ֥יִם יוּבָֽל׃
Debug: verse number 14258Ephraim chases the wind and pursues the east wind all day long; he multiplies lies and violence; he makes a covenant with Assyria and sends olive oil to Egypt.
/ʾefráyim rōʿé rūaḥ wᵉ rōdḗf qādī́m kol ha-y-yōm kāzā́v wā šōd yarbé ū vᵉrīt ʿim ʾaššū́r yixrṓtū wᵉ šémen lᵉ miṣráyim yūvā́l /
Gloss translation
- ʾefráyim
- Ephraim
- pn sg abs
- rōʿé
- pasture
- v √qal part m sg abs
- rūaḥ
- wind
- n sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- rōdḗf
- pursue
- v √qal part m sg abs
- qādī́m
- east
- n m sg abs
- kol
- whole
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -y-yōm
- day
- n m sg abs
- kāzā́v
- lie
- n m sg abs
- wā
- and
- cnj
- šōd
- violence
- n m sg abs
- yarbé
- be many
- v √hi imperf III m sg
- ū
- and
- cnj
- vᵉrīt
- covenant
- n f sg abs
- ʿim
- with
- prep
- ʾaššū́r
- Asshur
- pn sg abs
- yixrṓtū
- cut
- v √qal imperf III m pl
- wᵉ
- and
- cnj
- šémen
- oil
- n m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- miṣráyim
- Egypt
- pn sg abs
- yūvā́l
- bring
- v √hof imperf III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesParticiple clause
- Subject
Proper-noun phrase - ʔefraˈyim
- Predicate complement
Verbal phrase- rōʕeˈ
- Object
Nominal phrase - rûₐḥ
- Subject
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate complement
Verbal phrase- rōḏēˈf
- Object
Nominal phrase - qāḏîˈm
- Time reference
Nominal phrase - kol ha yyôm
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Object
Nominal phrase - kāzāˈv wā šōḏ
- Predicate
Verbal phrase- yarbeˈ
- Object
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Object
Nominal phrase - vᵊrîṯ
- Complement
Prepositional phrase - ʕim ʔaššûˈr
- Predicate
Verbal phrase- yiḵrōˈṯû
- Conjunction
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - šeˈmen
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ miṣraˈyim
- Predicate
Verbal phrase- yûvāˈl
- Conjunction