« Hosea » « 10 » : « 8 »

וְנִשְׁמְד֞וּ בָּמ֣וֹת אָ֗וֶן חַטַּאת֙ יִשְׂרָאֵ֔ל ק֣וֹץ וְדַרְדַּ֔ר יַעֲלֶ֖ה עַל־מִזְבְּחוֹתָ֑ם וְאָמְר֤וּ לֶֽהָרִים֙ כַּסּ֔וּנוּ וְלַגְּבָע֖וֹת נִפְל֥וּ עָלֵֽינוּ׃ (ס)

Debug: verse number 14238Edit time markersThe high places of Aven will be destroyed—it is the sin of Israel; thorns and thistles will overgrow their altars. Then they will say to the mountains, “Cover us!” and to the hills, “Fall on us!”

/wᵉ nišmᵉdū́ bāmṓt ʾā́wen ḥaṭṭat yiśrāʾḗl qōṣ wᵉ dardár yaʿălé ʿal mizbᵉḥōtā́m wᵉ ʾāmᵉrū́ le hārīm kassū́nū wᵉ la -g-gᵉvāʿṓt niflū́ ʿālḗnū /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. nišmᵉdū́
    2. destroy
    3. v √ni perf III pl
    1. bāmṓt
    2. high place
    3. n f pl con
    1. ʾā́wen
    2. wickedness
    3. n m sg abs
    1. ḥaṭṭat
    2. sin
    3. n f sg con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. qōṣ
    2. thorn-bush
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. dardár
    2. thistles
    3. n m sg abs
    1. yaʿălé
    2. ascend
    3. v √qal imperf III m sg
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. mizbᵉḥōtā́m
    2. altar
    3. n m pl abs + III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾāmᵉrū́
    2. say
    3. v √qal perf III pl
    1. le
    2. to
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. hārīm
    2. mountain
    3. n m pl abs
    1. kassū́
    2. cover
    3. v √pi imp! II m pl + I pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -g-gᵉvāʿṓt
    2. hill
    3. n f pl abs
    1. niflū́
    2. fall
    3. v √qal imp! II m pl
    1. ʿālḗ
    2. upon
    3. prep + I pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »