כִּֽי־הִרְבָּ֥ה אֶפְרַ֛יִם מִזְבְּחֹ֖ת לַחֲטֹ֑א הָיוּ־ל֥וֹ מִזְבְּח֖וֹת לַחֲטֹֽא׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 14210Though Ephraim multiplied the altars for sin, they became his altars for sinning.
/kī hirbā́ ʾefráyim mizbᵉḥṓt la ḥăṭō hāyū lō mizbᵉḥṓt la ḥăṭō / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Predicate
Verbal phrase- hirbā́
- Subject
Proper-noun phrase det- ʾefráyim
- Object
Nominal phrase undet - mizbᵉḥṓt
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- la ḥăṭō
- Predicate
- Verbal clausesZero-qatal-X clause
- Predicate
Verbal phrase- hāyū
- Adjunct
Prepositional phrase det- lō
- Subject
Nominal phrase undet - mizbᵉḥṓt
- Predicate
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- la ḥăṭō
- Predicate