גַּם־יְהוּדָ֕ה שָׁ֥ת קָצִ֖יר לָ֑ךְ בְּשׁוּבִ֖י שְׁב֥וּת עַמִּֽי׃ (פ)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 14183Also for you, O Judah, a harvest is appointed, when I restore My people from captivity.
/gam yᵉhūdā́ šāt qāṣī́r lāx bᵉ šūvī́ šᵉvūt ʿammī́ / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Clauses without predicationCasus pendens
- Fronted element
Proper-noun phrase det- gam yᵉhūdā́
- Fronted element
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
Resumption- Predicate
Verbal phrase- šāt
- Object
Nominal phrase undet - qāṣī́r
- Adjunct
Prepositional phrase det- lāx
- Predicate
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate with subject suffix
Verbal phrase- bᵉ šūvī́
- Object
Nominal phrase det- šᵉvūt ʿammī́
- Predicate with subject suffix