וַֽיַּעֲל֖וּ מִמִּצְרָ֑יִם וַיָּבֹ֙אוּ֙ אֶ֣רֶץ כְּנַ֔עַן אֶֽל־יַעֲקֹ֖ב אֲבִיהֶֽם׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 1384So the brothers went up out of Egypt and came to their father Jacob in the land of Canaan.
/wa-y-yaʿălū́ mi-m-miṣrā́yim wa-y-yāvṓʾū ʾéreṣ kᵉnáʿan ʾel yaʿăqṓv ʾăvīhém / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yaʿălū́
- ascend
- v √qal wy III m pl
- mi
- from
- prep
- -m-miṣrā́yim
- Egypt
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yāvṓʾū
- come
- v √qal wy III m pl
- ʾéreṣ
- earth
- n sg con
- kᵉnáʿan
- Canaan
- pn sg abs
- ʾel
- to
- prep
- yaʿăqṓv
- Jacob
- pn m sg abs
- ʾăvīhém
- father
- n m sg abs + III m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaʿălū́
- Complement
Prepositional phrase det- mi mmiṣrā́yim
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāvṓʾū
- Complement
Nominal phrase det- ʾéreṣ kᵉnáʿan ʾel yaʿăqṓv ʾăvīhém
- Conjunction