וַתְּפוּצֶ֖ינָה מִבְּלִ֣י רֹעֶ֑ה וַתִּהְיֶ֧ינָה לְאָכְלָ֛ה לְכָל־חַיַּ֥ת הַשָּׂדֶ֖ה וַתְּפוּצֶֽינָה׃
Debug: verse number 13680Edit time markersThey were scattered for lack of a shepherd, and when they were scattered they became food for all the wild beasts.
/wa-t-tᵉfūṣénā mi-b-bᵉlī rōʿé wa-t-tihyénā lᵉ ʾoxlā́ lᵉ xol ḥayyát ha-ś-śādé wa-t-tᵉfūṣénā /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -t-tᵉfūṣénā
- disperse
- v √qal wy III f pl
- mi
- from
- prep
- -b-bᵉlī
- destruction
- n m sg con
- rōʿé
- pasture
- n √qal part m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -t-tihyénā
- be
- v √qal wy III f pl
- lᵉ
- to
- prep
- ʾoxlā́
- food
- n f sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- xol
- whole
- n m sg con
- ḥayyát
- wild animal
- n f sg con
- ha
- the
- art
- -ś-śādé
- open field
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -t-tᵉfūṣénā
- disperse
- v √qal wy III f pl
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttᵊfûṣeˈʸnā
- Adjunct
Prepositional phrase - mi bbᵊlî rōʕeˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttihyeˈʸnā
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ ʔoḵlāˈ
- Adjunct
Prepositional phrase - lᵊ ḵol ḥayyaˈṯ ha śśāḏeˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttᵊfûṣeˈʸnā
- Conjunction