« Ezekiel » « 34 » : « 2 »

בֶּן־אָדָ֕ם הִנָּבֵ֖א עַל־רוֹעֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל הִנָּבֵ֣א וְאָמַרְתָּ֩ אֲלֵיהֶ֨ם לָרֹעִ֜ים כֹּ֥ה אָמַ֣ר ׀ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֗ה ה֤וֹי רֹעֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ אֲשֶׁ֤ר הָיוּ֙ רֹעִ֣ים אוֹתָ֔ם הֲל֣וֹא הַצֹּ֔אן יִרְע֖וּ הָרֹעִֽים׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 13677
“Son of man, prophesy against the shepherds of Israel. Prophesy and tell them that this is what the Lord GOD says: ‘Woe to the shepherds of Israel, who only feed themselves! Should not the shepherds feed their flock?

/ben ʾādā́m hinnāvḗ ʿal rōʿḗ yiśrāʾḗl hinnāvḗ wᵉ ʾāmartā́ ʾălēhém lā rōʿī́m kō ʾāmár ʾădōnā́y ʾădōnāy hōy rōʿḗ yiśrāʾḗl ʾăšer hāyū́ rōʿī́m ʾōtā́m hă lō ha-ṣ-ṣōn yirʿū́ hā rōʿī́m /

Gloss translation

    1. ben
    2. son
    3. n m sg con
    1. ʾādā́m
    2. human, mankind
    3. n m sg abs
    1. hinnāvḗ
    2. speak as prophet
    3. v √ni imp! II m sg
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. rōʿḗ
    2. pasture
    3. n √qal part m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. hinnāvḗ
    2. speak as prophet
    3. v √ni imp! II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾāmartā́
    2. say
    3. v √qal perf II m sg
    1. ʾălēhém
    2. to
    3. prep + III m pl
    1. to
    2. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. rōʿī́m
    2. pasture
    3. n √qal part m pl abs
    1. thus
    2. adv
    1. ʾāmár
    2. say
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾădōnā́y
    2. Lord
    3. pn m sg abs
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. hōy
    2. alas
    3. intj
    1. rōʿḗ
    2. pasture
    3. n √qal part m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. hāyū́
    2. be
    3. v √qal perf III pl
    1. rōʿī́m
    2. pasture
    3. v √qal part m pl abs
    1. ʾōtā́m
    2. [object marker]
    3. prep + III m pl
    1. hă
    2. [interrogative]
    3. ptcl?
    1. not
    2. ptcl
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -ṣ-ṣōn
    2. cattle
    3. n sg abs
    1. yirʿū́
    2. pasture
    3. v √qal imperf III m pl
    1. the
    2. art
    1. rōʿī́m
    2. pasture
    3. n √qal part m pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »