בֶּן־אָדָ֕ם הִנָּבֵ֖א עַל־רוֹעֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל הִנָּבֵ֣א וְאָמַרְתָּ֩ אֲלֵיהֶ֨ם לָרֹעִ֜ים כֹּ֥ה אָמַ֣ר ׀ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֗ה ה֤וֹי רֹעֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ אֲשֶׁ֤ר הָיוּ֙ רֹעִ֣ים אוֹתָ֔ם הֲל֣וֹא הַצֹּ֔אן יִרְע֖וּ הָרֹעִֽים׃
Debug: verse number 13677Edit time markers“Son of man, prophesy against the shepherds of Israel. Prophesy and tell them that this is what the Lord GOD says: ‘Woe to the shepherds of Israel, who only feed themselves! Should not the shepherds feed their flock?
/ben ʾādā́m hinnāvḗ ʿal rōʿḗ yiśrāʾḗl hinnāvḗ wᵉ ʾāmartā́ ʾălēhém lā rōʿī́m kō ʾāmár ʾădōnā́y ʾădōnāy hōy rōʿḗ yiśrāʾḗl ʾăšer hāyū́ rōʿī́m ʾōtā́m hă lō ha-ṣ-ṣōn yirʿū́ hā rōʿī́m /
Gloss translation
- ben
- son
- n m sg con
- ʾādā́m
- human, mankind
- n m sg abs
- hinnāvḗ
- speak as prophet
- v √ni imp! II m sg
- ʿal
- upon
- prep
- rōʿḗ
- pasture
- n √qal part m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- hinnāvḗ
- speak as prophet
- v √ni imp! II m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾāmartā́
- say
- v √qal perf II m sg
- ʾălēhém
- to
- prep + III m pl
- lā
- to
- prep
- rōʿī́m
- pasture
- n √qal part m pl abs
- kō
- thus
- adv
- ʾāmár
- say
- v √qal perf III m sg
- ʾădōnā́y
- Lord
- pn m sg abs
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- hōy
- alas
- intj
- rōʿḗ
- pasture
- n √qal part m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- hāyū́
- be
- v √qal perf III pl
- rōʿī́m
- pasture
- v √qal part m pl abs
- ʾōtā́m
- [object marker]
- prep + III m pl
- hă
- [interrogative]
- ptcl?
- lō
- not
- ptcl—
- ha
- the
- art
- -ṣ-ṣōn
- cattle
- n sg abs
- yirʿū́
- pasture
- v √qal imperf III m pl
- hā
- the
- art
- rōʿī́m
- pasture
- n √qal part m pl abs
Syntactic structures
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Nominal phrase - ben ʔāḏāˈm
- Vocative
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
Referral to the vocative- Predicate
Verbal phrase- hinnāvēˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʕal rôʕêˈ yiśrāʔēˈl
- Predicate
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- hinnāvēˈ
- Predicate
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- ʔāmartāˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʔᵃlêheˈm
- Adjunct
Prepositional phrase - lā rōʕîˈm
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Modifier
Adverbial phrase- kō
- Predicate
Verbal phrase- ʔāmaˈr
- Subject
Proper-noun phrase - ʔᵃḏōnāˈy [yᵊhwi]
- Modifier
- Nominal clausesNominal clause
- Interjection
Interjectional phrase- hôy
- Subject
Nominal phrase - rōʕêˈ yiśrāʔēˈl
- Interjection
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- hāyûˈ
- Predicate complement
Verbal phrase- rōʕîˈm
- Object
Prepositional phrase - ʔôṯāˈm
- Relative
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Question
Interrogative phrase- hᵃ
- Negation
Negative phrase- lô
- Object
Nominal phrase - ha ṣṣōn
- Predicate
Verbal phrase- yirʕûˈ
- Subject
Nominal phrase - hā rōʕîˈm
- Question