« Genesis » « 44 » : « 31 »

וְהָיָ֗ה כִּרְאוֹת֛וֹ כִּי־אֵ֥ין הַנַּ֖עַר וָמֵ֑ת וְהוֹרִ֨ידוּ עֲבָדֶ֜יךָ אֶת־שֵׂיבַ֨ת עַבְדְּךָ֥ אָבִ֛ינוּ בְּיָג֖וֹן שְׁאֹֽלָה׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 1356
sees that the boy is not with us, he will die. Then your servants will have brought the gray hair of your servant our father down to Sheol in sorrow.

/wᵉ hāyā́ ki rᵉʾōtṓ kī ʾēn ha-n-náʿar wā mēt wᵉ hōrī́dū ʿăvādéxā ʾet śēvát ʿavdᵉxā́ ʾāvī́nū bᵉ yāgṓn šᵉʾṓlā /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hāyā́
    2. be
    3. v √qal perf III m sg
    1. ki
    2. as
    3. prep
    1. rᵉʾōtṓ
    2. see
    3. v √qal infcon abs + III m sg
    1. that
    2. cnj
    1. ʾēn
    2. [NEG]
    3. ptcl m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -n-náʿar
    2. boy
    3. n m sg abs
    1. and
    2. cnj
    1. mēt
    2. die
    3. v √qal perf III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hōrī́
    2. descend
    3. v √hi perf III pl
    1. ʿăvādé
    2. servant
    3. n m pl abs + II m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. śēvát
    2. age
    3. n f sg con
    1. ʿavdᵉxā́
    2. servant
    3. n m sg abs + II m sg
    1. ʾāvī́
    2. father
    3. n m sg abs + I pl
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yāgṓn
    2. grief
    3. n m sg abs
    1. šᵉʾṓ
    2. nether world
    3. n sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »