וְלֹֽא־יִהְיֶ֨ה ע֜וֹד לְבֵ֣ית יִשְׂרָאֵ֗ל סִלּ֤וֹן מַמְאִיר֙ וְק֣וֹץ מַכְאִ֔ב מִכֹּל֙ סְבִ֣יבֹתָ֔ם הַשָּׁאטִ֖ים אוֹתָ֑ם וְיָ֣דְע֔וּ כִּ֥י אֲנִ֖י אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה׃ (ס)
·Debug: verse number 13543For the people of Israel will no longer face a pricking brier or a painful thorn from all around them who treat them with contempt. Then they will know that I am the Lord GOD.’
/wᵉ lō yihyé ʿōd lᵉ vēt yiśrāʾḗl sillṓn mamʾīr wᵉ qōṣ maxʾív mi-k-kōl sᵉvīvōtām ha-š-šāṭī́m ʾōtā́m wᵉ yādᵉʿū́ kī ʾănī ʾădōnā́y ʾădōnāy /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- yihyé
- be
- v √qal imperf III m sg
- ʿōd
- duration
- adv m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- vēt
- house
- n m sg con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- sillṓn
- prickle
- n m sg abs
- mamʾīr
- hurt
- a √hi part m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- qōṣ
- thorn-bush
- n m sg abs
- maxʾív
- be in pain
- a √hi part m sg abs
- mi
- from
- prep
- -k-kōl
- whole
- n m sg con
- sᵉvīvōtām
- surrounding
- n f pl abs + III m pl
- ha
- the
- cnj
- -š-šāṭī́m
- despise
- v √qal part m pl abs
- ʾōtā́m
- [object marker]
- prep + III m pl
- wᵉ
- and
- cnj
- yādᵉʿū́
- know
- v √qal perf III pl
- kī
- that
- cnj
- ʾănī
- i
- prop I sg
- ʾădōnā́y
- Lord
- pn m sg abs
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yihyeˈ
- Modifier
Adverbial phrase- ʕôḏ
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ vêṯ yiśrāʔēˈl
- Predicate complement
Nominal phrase - sillôˈn mamʔîr wᵊ qôṣ maḵʔiˈv
- Adjunct
Prepositional phrase - mi kkōl sᵊvîvōṯām
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Verbal phrase- ššāṭîˈm
- Object
Prepositional phrase - ʔôṯāˈm
- Relative
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- yāḏᵊʕûˈ
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Object clause- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔᵃnî
- Predicate complement
Proper-noun phrase - ʔᵃḏōnāˈy [yᵊhwi]
- Conjunction