כִּ֛י כֹּ֥ה אָמַ֖ר אֲדֹנָ֣י יְהוִ֑ה הַעֲלֵ֤ה עֲלֵיהֶם֙ קָהָ֔ל וְנָתֹ֥ן אֶתְהֶ֖ן לְזַעֲוָ֥ה וְלָבַֽז׃
·Debug: verse number 13415This is what the Lord GOD says: ‘Bring a mob against them and consign them to terror and plunder.
/kī kō ʾāmár ʾădōnā́y ʾădōnāy haʿălḗ ʿălēhém qāhā́l wᵉ nātṓn ʾethén lᵉ zaʿăwā́ wᵉ lā vaz /
Gloss translation
- kī
- that
- cnj
- kō
- thus
- adv
- ʾāmár
- say
- v √qal perf III m sg
- ʾădōnā́y
- Lord
- pn m sg abs
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- haʿălḗ
- ascend
- v √hi infabs abs
- ʿălēhém
- upon
- prep + III m pl
- qāhā́l
- assembly
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- nātṓn
- give
- v √qal infabs abs
- ʾethén
- [object marker]
- prep + III f pl
- lᵉ
- to
- prep
- zaʿăwā́
- terror
- n f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- lā
- to
- prep
- vaz
- spoiling
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Modifier
Adverbial phrase- kō
- Predicate
Verbal phrase- ʔāmaˈr
- Subject
Proper-noun phrase - ʔᵃḏōnāˈy [yᵊhwi]
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive absolute clause
- Predicate
Verbal phrase- haʕᵃlēˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʕᵃlêheˈm
- Object
Nominal phrase - qāhāˈl
- Predicate
- Verbal clausesInfinitive absolute clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- nāṯōˈn
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯheˈn
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ zaʕᵃwāˈ wᵊ lā vaz
- Conjunction