« Ezekiel » « 16 » : « 4 »

וּמוֹלְדוֹתַ֗יִךְ בְּי֨וֹם הוּלֶּ֤דֶת אֹתָךְ֙ לֹֽא־כָרַּ֣ת שָׁרֵּ֔ךְ וּבְמַ֥יִם לֹֽא־רֻחַ֖צְתְּ לְמִשְׁעִ֑י וְהָמְלֵ֙חַ֙ לֹ֣א הֻמְלַ֔חַתְּ וְהָחְתֵּ֖ל לֹ֥א חֻתָּֽלְתְּ׃

Debug: verse number 13128Edit time markersOn the day of your birth your cord was not cut, nor were you washed with water for cleansing. You were not rubbed with salt or wrapped in cloths.

/ū mōlᵉdōtáyix bᵉ yōm hūllédet ʾōtāx lō xorrát šorrḗx ū vᵉ máyim lō ruḥáṣt lᵉ mišʿī́ wᵉ homlḗaḥ lō humláḥat wᵉ hoḥtḗl lō ḥuttā́lt /

Gloss translation

    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. mōlᵉdōtáyix
    2. offspring
    3. n f pl abs + II f sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yōm
    2. day
    3. n m sg con
    1. hūllédet
    2. bear
    3. v √hof infcon abs
    1. ʾōtāx
    2. [object marker]
    3. prep + II f sg
    1. not
    2. ptcl
    1. xorrát
    2. cut
    3. v √pu perf III m sg
    1. šorrḗx
    2. navel
    3. n m sg abs + II f sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. máyim
    2. water
    3. n m pl abs
    1. not
    2. ptcl
    1. ruḥáṣt
    2. wash
    3. v √pu perf II f sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. mišʿī́
    2. [uncertain]
    3. n sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. homlḗaḥ
    2. salt
    3. adv √hof infabs abs
    1. not
    2. ptcl
    1. humláḥat
    2. salt
    3. v √hof perf II f sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hoḥtḗl
    2. swaddle
    3. adv √hof infabs abs
    1. not
    2. ptcl
    1. ḥuttā́lt
    2. swaddle
    3. v √pu perf II f sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »