« Ezekiel » « 3 » : « 22 »

וַתְּהִ֥י עָלַ֛י שָׁ֖ם יַד־יְהוָ֑ה וַיֹּ֣אמֶר אֵלַ֗י ק֥וּם צֵא֙ אֶל־הַבִּקְעָ֔ה וְשָׁ֖ם אֲדַבֵּ֥ר אוֹתָֽךְ׃

Debug: verse number 12886Edit time markersAnd there the hand of the lord was upon me, and He said to me, “Get up, go out to the plain, and there I will speak with you.”

/wa-t-tᵉhī ʿāláy šām yad ʾădōnāy wa-y-yṓmer ʾēláy qūm ṣē ʾel ha-b-biqʿā́ wᵉ šām ʾădabbḗr ʾōtā́x /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tᵉhī
    2. be
    3. v √qal wy III f sg
    1. ʿāláy
    2. upon
    3. prep
    1. šām
    2. there
    3. adv
    1. yad
    2. hand
    3. n sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾēláy
    2. to
    3. prep
    1. qūm
    2. arise
    3. v √qal imp! II m sg
    1. ṣē
    2. go out
    3. v √qal imp! II m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -b-biqʿā́
    2. valley
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. šām
    2. there
    3. adv
    1. ʾădabbḗr
    2. speak
    3. v √pi imperf I sg
    1. ʾōtā́x
    2. [object marker]
    3. prep + II m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »