וַיִּשְׁחַ֧ט מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֛ל אֶת־בְּנֵ֥י צִדְקִיָּ֖הוּ לְעֵינָ֑יו וְגַ֛ם אֶת־כָּל־שָׂרֵ֥י יְהוּדָ֖ה שָׁחַ֥ט בְּרִבְלָֽתָה׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 12802There at Riblah the king of Babylon slaughtered Zedekiah’s sons before his eyes, and he also killed all the officials of Judah.
/wa-y-yišḥáṭ mélex bāvél ʾet bᵉnē ṣidqiyyā́hū lᵉ ʿēnā́w wᵉ gam ʾet kol śārḗ yᵉhūdā́ šāḥáṭ bᵉ rivlā́tā / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yišḥáṭ
- slaughter
- v √qal wy III m sg
- mélex
- king
- n m sg con
- bāvél
- Babel
- pn sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- bᵉnē
- son
- n m pl con
- ṣidqiyyā́hū
- Zedekiah
- pn m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- ʿēnā́w
- eye
- n f 2 abs + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- gam
- even
- adv
- ʾet
- [object marker]
- prep
- kol
- whole
- n m sg con
- śārḗ
- chief
- n m pl con
- yᵉhūdā́
- Judah
- pn sg abs
- šāḥáṭ
- slaughter
- v √qal perf III m sg
- bᵉ
- in
- prep
- rivlā́tā
- Riblah
- pn f sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyišḥáṭ
- Subject
Nominal phrase det- mélex bāvél
- Object
Prepositional phrase det- ʾet bᵉnē ṣidqiyyā́hū
- Adjunct
Prepositional phrase det- lᵉ ʿēnā́w
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Object
Prepositional phrase det- gam ʾet kol śārḗ yᵉhūdā́
- Predicate
Verbal phrase- šāḥáṭ
- Locative
Prepositional phrase det- bᵉ rivlā́tā
- Conjunction