« Genesis » « 42 » : « 25 »

וַיְצַ֣ו יוֹסֵ֗ף וַיְמַלְא֣וּ אֶת־כְּלֵיהֶם֮ בָּר֒ וּלְהָשִׁ֤יב כַּסְפֵּיהֶם֙ אִ֣ישׁ אֶל־שַׂקּ֔וֹ וְלָתֵ֥ת לָהֶ֛ם צֵדָ֖ה לַדָּ֑רֶךְ וַיַּ֥עַשׂ לָהֶ֖ם כֵּֽן׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 1278
Then Joseph gave orders to fill their bags with grain, to return each man’s silver to his sack, and to give them provisions for their journey. This order was carried out,

/wa yᵉṣaw yōsḗf wa yᵉmalʾū́ ʾet kᵉlēhem bār ū lᵉ hāšī́v kaspēhém ʾīš ʾel śaqqṓ wᵉ lā tēt lāhém ṣēdā́ la -d-dā́rex wa-y-yáʿaś lāhém kēn /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉṣaw
    2. command
    3. v √pi wy III m sg
    1. yōsḗf
    2. Joseph
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉmalʾū́
    2. be full
    3. v √pi wy III m pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. kᵉlēhem
    2. tool
    3. n m pl abs + III m pl
    1. bār
    2. grain
    3. n m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. hāšī́v
    2. return
    3. v √hi infcon con
    1. kaspēhém
    2. silver
    3. n m pl abs + III m pl
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. śaqqṓ
    2. sack
    3. n m sg abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. to
    2. prep
    1. tēt
    2. give
    3. v √qal infcon abs
    1. lāhém
    2. to
    3. prep + III m pl
    1. ṣēdā́
    2. provision
    3. n f sg abs
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -d-dā́rex
    2. way
    3. n sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yáʿaś
    2. make
    3. v √qal wy III m sg
    1. lāhém
    2. to
    3. prep + III m pl
    1. kēn
    2. thus
    3. adv

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »