« Genesis » « 42 » : « 24 »

וַיִּסֹּ֥ב מֵֽעֲלֵיהֶ֖ם וַיֵּ֑בְךְּ וַיָּ֤שָׁב אֲלֵהֶם֙ וַיְדַבֵּ֣ר אֲלֵהֶ֔ם וַיִּקַּ֤ח מֵֽאִתָּם֙ אֶת־שִׁמְע֔וֹן וַיֶּאֱסֹ֥ר אֹת֖וֹ לְעֵינֵיהֶֽם׃

Debug: verse number 1277And he turned away from them and wept. When he turned back and spoke to them, he took Simeon from them and had him bound before their eyes.

/wa-y-yissṓv mē ʿălēhém wa-y-yēvk wa-y-yā́šov ʾălēhém wa yᵉdabbḗr ʾălēhém wa-y-yiqqáḥ mē ʾittā́m ʾet šimʿṓn wa-y-yeʾĕsṓr ʾōtṓ lᵉ ʿēnēhém /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yissṓv
    2. turn
    3. v √qal wy III m sg
    1. from
    2. prep
    1. ʿălēhém
    2. upon
    3. prep + III m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yēvk
    2. weep
    3. v √qal wy III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yā́šov
    2. return
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾălēhém
    2. to
    3. prep + III m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉdabbḗr
    2. speak
    3. v √pi wy III m sg
    1. ʾălēhém
    2. to
    3. prep + III m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiqqá
    2. take
    3. v √qal wy III m sg
    1. from
    2. prep
    1. ʾittā́m
    2. together with
    3. prep + III m pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. šimʿṓn
    2. Simeon
    3. pn sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yeʾĕsṓr
    2. bind
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾōtṓ
    2. [object marker]
    3. prep + III m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʿēnēhém
    2. eye
    3. n f 2 abs + III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »