כֻּלָּ֕נוּ בְּנֵ֥י אִישׁ־אֶחָ֖ד נָ֑חְנוּ כֵּנִ֣ים אֲנַ֔חְנוּ לֹא־הָי֥וּ עֲבָדֶ֖יךָ מְרַגְּלִֽים׃
Debug: verse number 1264We are all sons of one man. Your servants are honest men, not spies.”
/kullā́nū bᵉnē ʾīš ʾeḥā́d nā́ḥᵉnū kēnī́m ʾănáḥnū lō hāyū́ ʿăvādéxā mᵉraggᵉlī́m /
Gloss translation
Syntactic structures
- Clauses without predicationCasus pendens
- Fronted element
Nominal phrase - kullāˈnû
- Fronted element
- Nominal clausesNominal clause
Resumption- Predicate complement
Nominal phrase - bᵊnê ʔîš ʔeḥāˈḏ
- Subject
Personal pronoun phrase - nāˈḥᵊnû
- Predicate complement
- Nominal clausesAdjective clause
Coordinated clause- Predicate complement
Adjective phrase- kēnîˈm
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔᵃnaˈḥnû
- Predicate complement
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- hāyûˈ
- Subject
Nominal phrase - ʕᵃvāḏeˈʸḵā
- Predicate complement
Nominal phrase - mᵊraggᵊlîˈm
- Negation