« Genesis » « 41 » : « 42 »

וַיָּ֨סַר פַּרְעֹ֤ה אֶת־טַבַּעְתּוֹ֙ מֵעַ֣ל יָד֔וֹ וַיִּתֵּ֥ן אֹתָ֖הּ עַל־יַ֣ד יוֹסֵ֑ף וַיַּלְבֵּ֤שׁ אֹתוֹ֙ בִּגְדֵי־שֵׁ֔שׁ וַיָּ֛שֶׂם רְבִ֥ד הַזָּהָ֖ב עַל־צַוָּארֽוֹ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 1238
Then Pharaoh removed the signet ring from his finger, put it on Joseph’s finger, clothed him in garments of fine linen, and placed a gold chain around his neck.

/wa-y-yā́sar parʿṓ ʾet ṭabbaʿtṓ mē ʿal yādṓ wa-y-yittḗn ʾōtā́h ʿal yad yōsḗf wa-y-yalbḗš ʾōtṓ bigᵉdē šēš wa-y-yā́śem rᵉvid ha-z-zāhā́v ʿal ṣawwārṓ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yā́sar
    2. turn aside
    3. v √hi wy III m sg
    1. parʿṓ
    2. pharaoh
    3. n m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ṭabbaʿtṓ
    2. sealing ring
    3. n f sg abs + III m sg
    1. from
    2. prep
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. yādṓ
    2. hand
    3. n sg abs + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yittḗn
    2. give
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾōtā́h
    2. [object marker]
    3. prep + III f sg
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. yad
    2. hand
    3. n sg con
    1. yōsḗf
    2. Joseph
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yalbḗš
    2. cloth
    3. v √hi wy III m sg
    1. ʾōtṓ
    2. [object marker]
    3. prep + III m sg
    1. bigᵉdē
    2. garment
    3. n m pl con
    1. šēš
    2. linen
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yā́śem
    2. put
    3. v √qal wy III m sg
    1. rᵉvid
    2. necklace
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -z-zāhā́v
    2. gold
    3. n m sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ṣawwārṓ
    2. neck
    3. n m sg abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »