« Jeremiah » « 26 » : « 3 »

אוּלַ֣י יִשְׁמְע֔וּ וְיָשֻׁ֕בוּ אִ֖ישׁ מִדַּרְכּ֣וֹ הָרָעָ֑ה וְנִחַמְתִּ֣י אֶל־הָרָעָ֗ה אֲשֶׁ֨ר אָנֹכִ֤י חֹשֵׁב֙ לַעֲשׂ֣וֹת לָהֶ֔ם מִפְּנֵ֖י רֹ֥עַ מַעַלְלֵיהֶֽם׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 12091
Perhaps they will listen and turn—each from his evil way of life—so that I may relent of the disaster I am planning to bring upon them because of the evil of their deeds.

/ʾūláy yišmᵉʿū́ wᵉ yāšúvū ʾīš mi-d-darkṓ hā rāʿā́ wᵉ niḥamtī́ ʾel hā rāʿā́ ʾăšer ʾānōxī́ ḥōšḗv la ʿăśōt lāhém mi-p-pᵉnē rōaʿ maʿallēhém /

Gloss translation

    1. ʾūláy
    2. perhaps
    3. adv
    1. yišmᵉʿū́
    2. hear
    3. v √qal imperf III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yāšú
    2. return
    3. v √qal imperf III m pl
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -d-darkṓ
    2. way
    3. n sg abs + III m sg
    1. the
    2. art
    1. rāʿā́
    2. evil
    3. a f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. niḥamtī́
    2. repent, console
    3. v √ni perf I sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. rāʿā́
    2. evil
    3. n f sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʾānōxī́
    2. i
    3. prop I sg
    1. ḥōšḗv
    2. account
    3. v √qal part m sg abs
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʿăśōt
    2. make
    3. v √qal infcon abs
    1. lāhém
    2. to
    3. prep + III m pl
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -p-pᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. rōaʿ
    2. wickedness
    3. n m sg con
    1. maʿallēhém
    2. deed
    3. n m pl abs + III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »