וְאַתָּה֙ תִּנָּבֵ֣א אֲלֵיהֶ֔ם אֵ֥ת כָּל־הַדְּבָרִ֖ים הָאֵ֑לֶּה וְאָמַרְתָּ֣ אֲלֵיהֶ֗ם יְהוָ֞ה מִמָּר֤וֹם יִשְׁאָג֙ וּמִמְּע֤וֹן קָדְשׁוֹ֙ יִתֵּ֣ן קוֹל֔וֹ שָׁאֹ֤ג יִשְׁאַג֙ עַל־נָוֵ֔הוּ הֵידָד֙ כְּדֹרְכִ֣ים יַֽעֲנֶ֔ה אֶ֥ל כָּל־יֹשְׁבֵ֖י הָאָֽרֶץ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 12080So you are to prophesy all these words against them and say to them: ‘The lord will roar from on high; He will raise His voice from His holy habitation. He will roar loudly over His pasture; like those who tread the grapes, He will call out with a shout against all the inhabitants of the earth.
/wᵉ ʾattā́ tinnāvḗ ʾălēhém ʾēt kol ha-d-dᵉvārī́m hā ʾḗlle wᵉ ʾāmartā́ ʾălēhém ʾădōnāy mi-m-mārṓm yišʾā́g ū mi-m-mᵉʿōn qodšṓ yittḗn qōlṓ šāʾṓg yišʾág ʿal nāwḗhū hēdā́d kᵉ dōrᵉxī́m yaʿăné ʾel kol yōšᵉvḗ hā ʾā́reṣ / ▶
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾattā́
- you
- prop II m sg
- tinnāvḗ
- speak as prophet
- v √ni imperf II m sg
- ʾălēhém
- to
- prep + III m pl
- ʾēt
- [object marker]
- prep
- kol
- whole
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -d-dᵉvārī́m
- word
- n m pl abs
- hā
- the
- art
- ʾḗlle
- these
- prod pl
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾāmartā́
- say
- v √qal perf II m sg
- ʾălēhém
- to
- prep + III m pl
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- mi
- from
- prep
- -m-mārṓm
- high place
- n m sg abs
- yišʾā́g
- roar
- v √qal imperf III m sg
- ū
- and
- cnj
- mi
- from
- prep
- -m-mᵉʿōn
- dwelling
- n m sg con
- qodšṓ
- holiness
- n m sg abs + III m sg
- yittḗn
- give
- v √qal imperf III m sg
- qōlṓ
- sound
- n m sg abs + III m sg
- šāʾṓg
- roar
- adv √qal infabs abs
- yišʾág
- roar
- v √qal imperf III m sg
- ʿal
- upon
- prep
- nāwḗhū
- pasture
- n m sg abs + III m sg
- hēdā́d
- shouting
- n m sg abs
- kᵉ
- as
- prep
- dōrᵉxī́m
- tread
- n √qal part m pl abs
- yaʿăné
- sing
- v √qal imperf III m sg
- ʾel
- to
- prep
- kol
- whole
- n m sg con
- yōšᵉvḗ
- sit
- n √qal part m pl con
- hā
- the
- art
- ʾā́reṣ
- earth
- n sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Subject
Personal pronoun phrase det- ʾattā́
- Predicate
Verbal phrase- tinnāvḗ
- Complement
Prepositional phrase det- ʾălēhém
- Object
Prepositional phrase det- ʾēt kol ha ddᵉvārī́m hā ʾḗlle
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- ʾāmartā́
- Complement
Prepositional phrase det- ʾălēhém
- Conjunction
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Subject
Proper-noun phrase det- [yᵉhwā]
- Locative
Prepositional phrase undet - mi mmārṓm
- Predicate
Verbal phrase- yišʾā́g
- Subject
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Locative
Prepositional phrase det- mi mmᵉʿōn qodšṓ
- Predicate
Verbal phrase- yittḗn
- Object
Nominal phrase det- qōlṓ
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Modifier
Adverbial phrase- šāʾṓg
- Predicate
Verbal phrase- yišʾág
- Complement
Prepositional phrase det- ʿal nāwḗhū
- Modifier
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Object
Nominal phrase undet - hēdā́d
- Adjunct
Prepositional phrase undet - kᵉ dōrᵉxī́m
- Predicate
Verbal phrase- yaʿăné
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel kol yōšᵉvḗ hā ʾā́reṣ
- Object